

                          CORRECTIONS
  
  In preparing this electronic edition for DharmaNet, some minor changes
  and corrections were made to the original text. These include changing
  the spellings of certain words from British to American English and
  adapting punctuation and style to conform more closely to the Chicago
  Manual of Style (13th edition) guidelines.

  In addition, the following changes were made ("---->" means "was
  changed to"):
  
  
  1.  p.5, line 6 up:
                King Suddhodana's son also the name
         ---->  King Suddhodana's son also. The name

  2. p.9, line 11 up:
        strength. And not only towards his horses but towards
        -----> <DELETE ENTIRE LINE>

  3. p.9, line 4-5 up:
        and when he was quite to others as far as he could,
        <DOES NOT MAKE SENSE, BUT LEFT //stet//>

  4. p. 24, line 15:
                never hear anything and pleasant sounds
        ---->   never hear anything but the pleasant sounds

  5. p 108, last 5 lines:
        The King thought it was very strange that none of his messengers
        had come back with any answer, and ask Yasodhara his son's wife,
        to try what she could do to get an answer from Him, and bring
        Him to Kapilavatthu.

   ----> The King thought it was very strange that none of his
        messengers had come back with any answer. He asked Yasodhara,
        his son's wife, to try do what she could to get an answer from
        Him, and to bring Him to Kapilavatthu.

  6. p 118, middle:
                try to trap in Him what He said
        ---->   try to trap Him in what He said

  7. p 152, line 3 up:
                feel very sure they would get if they asked for it
        ---->   feel very sure they would not get if they asked for it

  8. p 154, line 9-10:
                and Devadatta became his obedient and devoted supporter
        ---->   and the Prince became his obedient and devoted supporter


                          * * * * * * * *
